mardi 26 mai 2026

Lecture pour tous

 

Il faut être un homme de bonne volonté pour lire Les Thibault — qui font quand même près de deux mille cinq cents pages. Par contre il n'est pas nécessaire de s'appeler Thibault pour lire Les Hommes de bonne volonté. On peut s'appeler Marcel, Jean-Loup ou Anatole Lit-de-Vache.
 
(Maurice Gaber, Pensées de Pascal et d'ailleurs)

Éternel Segond

 

Le théologien suisse Louis Segond était surnommé « le Poulidor de la traduction biblique ». Malgré ses qualités de rouleur, il ne réussissait jamais à s'imposer car Lamennais le dominait dans la montagne (et plus encore dans l'ultramontagne).
 
(Maurice Gaber, Pensées de Pascal et d'ailleurs)

Impatience de Lévy-Bruhl

 

Au début des années 1920, Lucien Lévy-Bruhl d'impatience. Il a percé les secrets de la mentalité primitive et veut les dévoiler sans attendre la calandre grecque que le garagiste a promis de poser sur sa Panhard.
 
(Maurice Gaber, Pensées de Pascal et d'ailleurs)

Virtuoses de la traduction

 

Si nous devions établir la liste de nos traducteurs préférés, toutes langues confondues, nous mettrions en premier Boris de Schlœzer et en deuxième Louis Segond.
 
(Maurice Gaber, Pensées de Pascal et d'ailleurs)